this post was submitted on 20 Nov 2023
8 points (90.0% liked)

Aotearoa / New Zealand

1658 readers
38 users here now

Kia ora and welcome to !newzealand, a place to share and discuss anything about Aotearoa in general

Rules:

FAQ ~ NZ Community List ~ Join Matrix chatroom

 

Banner image by Bernard Spragg

Got an idea for next month's banner?

founded 2 years ago
MODERATORS
 

Welcome to today’s daily kōrero!

Anyone can make the thread, first in first served. If you are here on a day and there’s no daily thread, feel free to create it!

Anyway, it’s just a chance to talk about your day, what you have planned, what you have done, etc.

So, how’s it going?

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] absGeekNZ 2 points 1 year ago (1 children)

There is a lot more to say on this also, when does updating become "white washing the past"? When does updating change the meaning of a word, and thus a sentence and how that relates to the text around it?

This is similar to the issues when translating between languages, how do you deal with translating a word in one language to another when there is no word that fits and it is context dependent? This I think also comes down to intent.

Oh and there is only one version of the Willy Wonka movie. There is also Captain Jack Sparrow in a industrial chocolate facility.

[–] Dave 1 points 1 year ago (1 children)

Yeah I think the Roald Dahl example is probably the easiest. Change it because it's just a fun story.

When you get into nonfiction works, or fiction works that address societal problems, it becomes harder to say whether to edit them.

[–] absGeekNZ 2 points 1 year ago

Agreed, in the case of nonfiction, the intent test should be very stringent. As for fiction, it would very much depend on the themes covered.