man I find german harder than polish
memes
Community rules
1. Be civil
No trolling, bigotry or other insulting / annoying behaviour
2. No politics
This is non-politics community. For political memes please go to !politicalmemes@lemmy.world
3. No recent reposts
Check for reposts when posting a meme, you can only repost after 1 month
4. No bots
No bots without the express approval of the mods or the admins
5. No Spam/Ads
No advertisements or spam. This is an instance rule and the only way to live.
Sister communities
- !tenforward@lemmy.world : Star Trek memes, chat and shitposts
- !lemmyshitpost@lemmy.world : Lemmy Shitposts, anything and everything goes.
- !linuxmemes@lemmy.world : Linux themed memes
- !comicstrips@lemmy.world : for those who love comic stories.
Kinda weird to isolate Polish when Hungarian, Finnish and Basque are actually all their own distinct language families.
Polish actually isn't in a distinct language family and shares a lot with other western Slavic languages like Czech, and Slavic languages in general.
Yeah, my first thought was, isn't Hungarian far more complex/different. Also, Icelandic is meant to be very difficult to learn too!
Maybe it's because it was in the same language group as those others that polish got singled out. People who speak an Indo European language will expect to be lost when first trying to learn a language outside of the group, but might not expect to be so confuddled from a related language. Expectations basically.
Polish is a Slavic language written out using Latin letters.
Would be so much shorter with a щ
I don't think you could get the speakers of all the European languages to agree on which one is normal.
but we can all agree hungarian isn't
Sure you can everyone in france know theirs is the only real language. Don't believe me? Just ask someone from france.
You could if we had won. /s
It has to be French right?
Inappropriate use of vowels, 10 yard penalty for the defense
10 yard penalty for the defense
We don't know what that means. Can you please talk european?
Parce-que non, s'il vous plait, je ne parle pas francais
Omelette ~~du~~ au fromage.
Grzegorz Brzęczyszczykiewicz z Chrząszczyżewoszyce powiat Łękołody.
Gesundheit.
Did you see all the Zs in there? They're obviously talking in their sleep.
We used to have a server at my university which a polish guy set up. It received the name brzeczyszczykiewich. We decided that the server was secure enough by name, so we only put a trivial password on it for remote connection.
Are you sure it wasn't "brzeczyszczykiewicz" (difference in last two letters)? Otherwise it seems like a little typo, which, to be fair, would be a good idea to keep it safe from Polish people haha
I'm completely sure, like 100%, fully positive without a single doubt... that I misspelled it and I would never be able to access the server again.
Can we also get some translation or something. This might shock you, but not all of us are polish.
There is no translation, it's just a hard to pronounce Polish surname.
Whew. Good. I thought it was just me.
Doesn't Lithuanian have tonal components? That has to be worst then Polish.
*cries at Greek
Ä, ö, ü, am i a joke to you?
Ä, ö, ü, õ, š, ž are just there to allow for phonemic ortography, biatch!
Though then again, I'm fairly sure that the weird Polish letters.
Also if your native tongue DOES have phonemic ortography.... Well guess how difficult it was for 6 year old me in Estonia to start learning English where the words are clearly not written the same way they're spoken????
It gets worse hearing older people here speak English because most of them did NOT start learning the language at age 5 or 6 so uhhhh... Yeah they expect the words to be pronounced the way they're spelled. Makes your ears bleed.