this post was submitted on 11 Nov 2023
4 points (100.0% liked)

Informatica (Italy e non Italy 😁)

1232 readers
9 users here now

Ecco finalmente la comunità italiana Lemmy dedicata all'informatica!

Questo è il luogo in cui condividere post sul mondo dell'informatica: notizie su hardware e software, cybersecurity, cyberwarfare, hacking, nuovi prodotti, data breach!

Ricordiamo che esistono anche alcune comunità che si occupano di argomenti più specifici, quali:

Regole della comunità:

🏳️‍🌈 chiediamo educazione e rispetto per gli altri

🎃 anche se ci chiamiamo "Informatica" non banniamo gli utenti a caso 😁

🚫 trolling, shitposting e molestie sono vietati

💲 è vietato superare il confine che separa l'informazione dalla pubblicità

🔊 evitiamo il clickbait e il sensazionalismo

📖 per il resto valgono le regole dell'istanza al link https://feddit.it/post/6

founded 2 years ago
MODERATORS
 

Nuovo eIDAS, ecco cosa cambierà con l’accordo sull’identità digitale europea

Il trilogo ha approvato il regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio che, modificando le norme #eIDAS istituisce un framework per l’identità digitale europea: ecco lo scenario che si prospetta

@informatica

https://www.agendadigitale.eu/documenti/nuovo-eidas-ce-laccordo-sullidentita-digitale-europea-cosa-ci-aspetta/

all 9 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] alebaffa@fosstodon.org 1 points 1 year ago (3 children)

@informapirata @informatica Gesù mi sanguinano gli occhi a leggere in Italiano termini tecnici come "verifiable credentials", "claims" o "blockchain" 😅

[–] informapirata@mastodon.uno 1 points 1 year ago

@alebaffa non essere troppo severo... Magari l'autore dell'articolo è probabilmente madrelingua itanglese® (copyright @zughy) e non padroneggia l'italiano che si parlava in Italia non più di qualche decennio fa! 😁 😄 🤣

@informatica

[–] zughy@livellosegreto.it 1 points 1 year ago (1 children)

@alebaffa @informapirata @informatica questa storia dei termini tecnici è un po' una cavolata se ci pensi :P abbiamo tantissimi termini tecnici in italiano che sono, per l'appunto, in italiano, perché qualcunə li ha tradotti tanto tempo fa. A mio avviso l'inglese dovrebbe limitarsi a lingua franca (un ponte tra persone che non condividono una lingua comune), non a opacizzare una lingua - che poi non succede solo coi termini tecnici

(Itanglese non l'ho inventato io ahahah)

[–] informapirata@mastodon.uno 1 points 1 year ago

@zughy e allora chi è stato? Licia Corbolante? O magari mi tocca scoprire ch è stato qualche mostro sacro tipo De Mauro o Eco? 😅

@alebaffa @informatica

[–] raccoon@den.raccoon.quest 1 points 1 year ago (1 children)
[–] informapirata@mastodon.uno 2 points 1 year ago

@raccoon @informatica L’utente eIDAS disporrà di un cruscotto mediante il quale potrà avere il controllo della circolazione dei propri dati con l’opzione di verifica dell’uso corretto degli stessi da parte del mondo esterno degli altri Portafogli o dei servizi offerti agli stessi.

Il Portafoglio Europeo deve consentire all’utente (persona fisica) la sottoscrizione qualificata in modo gratuito.

Ci vorranno un paio di anni per partire con il Portafoglio Europeo