this post was submitted on 21 Oct 2023
356 points (96.6% liked)

MapPorn

3162 readers
1 users here now

Discover Cartographic Marvels and Navigate New Worlds!

Rules

  1. Be respectful and inclusive.
  2. No harassment, hate speech, or trolling.
  3. Engage in constructive discussions.
  4. Share relevant content.
  5. Follow guidelines and moderators' instructions.
  6. Use appropriate language and tone.
  7. Report violations.
  8. Foster a continuous learning environment.

founded 1 year ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] TimewornTraveler@lemm.ee 5 points 1 year ago (3 children)

The Germanic one looks like Freedom. Is it?

What language family is Pokój? I thought Polish was a Slavic language, but they don't say Mir.

Béke is Uralic? But also Turks use it?

Where is Taika from?

I NEED MORE INFO!!!!!!

[–] Andrej-Zulanov139@kbin.social 8 points 1 year ago* (last edited 1 year ago)

Pokój is also Slavic. In Russian related word means something closer to "calmness" and sometimes has overlapping meaning with English "peace". Like "peace" in "peace and quite" for example will be translated with "pokoj", while "mir" in the sense of "peace" means only the opposite of "war".

I assume colors show the original meaning of the word, not the language family.

[–] Masimatutu@lemm.ee 7 points 1 year ago* (last edited 1 year ago) (1 children)

Edit: whoops, missed your first first question. Yes, fred et al come from Proto-Germanic frithuz, which is constructed from frijaz (free) plus noun suffix -thus.

Well as for the ~~first~~ second one, language families tend to have different roots for the same thing, of which different ones will become preferred in different regions. Both of these words actually work in both Russian and Polish, it is just that one of them is archaic.

As for the ~~second~~ third one, I don't think they're supposed to be the same colour. As far as I know, they are unrelated.

For your ~~third~~ fourth question, no clue. I might look into it someday.

[–] SpiderShoeCult@sopuli.xyz 1 points 1 year ago

For Turkish and Hungarian, there used to be a proposed link between finno-ungric languages and turkic languages, but it seems that modern linguistics rejects that and they states that any similarities are due to contact alone.

[–] jarfil@lemmy.world 2 points 1 year ago* (last edited 1 year ago)

Old Polish does have a "mir" with a sense of "peace", but also a sense of "respect / ad-mir-ation".

The word itself comes from: Reconstruction:Proto-Slavic/mirъ

...with nice things like Old Persian 𐎷𐎰𐎼, and less nice modern things like the case of Mitrofan the bear.